Ljubitelji filma često čekaju objavljivanje redateljevog dijela. U njemu je snimljeno mnogo popularnijih filmskih scena nego što je prikazano u uobičajenoj verziji za opću publiku. Osim toga, redateljev dio filma može sadržavati neobične zaplete i neočekivane ishode.
Ljubitelji filmova i obožavatelji čitavih epizoda često čekaju da se objavi redateljev dio. Što je? Kad film izađe na DVD-u, ima dvije verzije - uobičajenu kazališnu verziju, odnosno onu koja se prikazivala široj publici u kinima, i redateljevu verziju koja je dostupna u ograničenoj distribuciji. Kazališna verzija filma sadrži niz ograničenja: mora biti određene duljine, dinamičan, primjeren deklariranoj dobi, odnosno ne smije sadržavati eksplicitne ili nasilne scene. Sve scene koje nisu potrebne za radnju uklanjaju se iz kazališne verzije, oni je jednostavno nadopunjuju. Stoga su tijekom montaže nemilosrdno izrezani iz takvog filma.
Ali ako je film dovoljno popularan, ima mnogo obožavatelja koji su zadovoljni svakom dodatnom minutom filma i svakom novom scenom, tada će redatelj možda odlučiti pustiti dodatni redateljski dio. Ova verzija već uključuje sve trenutke koje je redatelj morao izrezati, sve detalje radnje, dodatne dijaloge i scene koji su, na primjer, sadržani u knjizi, ali morali su biti izrezani iz filma. U redateljskom kroju možete pronaći pravu redateljevu ideju za ovaj film, neki od njih u potpunosti mijenjaju radnju djela i stvarno iznenađuju publiku. Mnoge redateljske verzije objašnjavaju nedosljednosti u kazališnoj verziji filma nastale tijekom montaže.
Često se uz uobičajeni DVD mogu naći dodatni materijali, no u redateljevom rezu ove scene nisu prikazane samo u zasebnim dijelovima na disku - one su sadržane u filmu, tako da svoj omiljeni film možete gledati u punom formatu, a da pritom ne budete rastresen bilo kojim drugim izvorima. Uz to, upravo su redateljevi rezovi najčešće prikazani na filmskim festivalima i najavljeni na listama za brojne nagrade. Istodobno, ova verzija filma nikad ne izlazi u javnost, ostaje zatvorena za većinu gledatelja i može se prikazati samo na velikom ekranu tijekom gledanja unutar kamere.
Jedino što nije predviđeno redateljevim rezom jest licencirani prijevod za dodatne scene. Stoga redateljske verzije često izlaze samo na izvornom jeziku, ponekad i sa titlovima. Na Internetu možete pronaći verzije filmova s licenciranim prijevodom u kojima se nalaze umetci iz redateljeva reza, koje su izrazili amateri. Zvuk nije jako dobar, ali ponekad je ova opcija bolja od gledanja cijelog filma na stranom jeziku.