Postoji uska veza između ženskih imena i imena cvijeća. U zapadnoj Europi popularna su imena Rose, Lily i Margarita (tratinčica). To je zbog spominjanja ruža, ljiljana i tratinčica u Svetom pismu. Ali djevojke su imena "cvijeće" dobivale samo u iznimnim slučajevima. Obično su krštavali prema kalendaru.
Upute
Korak 1
U zemljama Azije i Istoka roditelji djece slobodnije biraju imena. Poznata su dva oblika riječi jasmin. Na armenskom je jasmin "Hasmik", a na arapskom "Yasamine". Izraz "rascvjetani šipak" u Azerbejdžanu izgovara se jednom riječju: "Gulnara".
Korak 2
Cvijeće Mediterana u ženskim imenima
Na Arapskom poluotoku, u Indiji, u zemljama Bliskog istoka, cvjećarstvom se bavilo nekoliko tisuća stoljeća. Žensko ime Rose ima mnogo oblika: tursko Varda zvuči na armenskom jeziku Vard; postoji posebno ime za divlju ružu - Abal; Arapi za ružu kažu: "Rauza".
Španjolci i Talijani koriste Rositu i Roselu.
3. korak
U mediteranskim zemljama uobičajena Susanna (među Židovima - "Suzanne") dolazi od imena ljiljana. Drugo ime cvijeta "Lilian" je latinsko. Od latinskog su riječi došle do naših vremena: Rose, Rosalia, Rosina, Mimosa, Melissa, Malva, Laura, Laura (lovor), Camellia, Camilla (kamilica), Dahlia, Violetta (ljubičica, ali Oia je ljubica među Grci), Viola (ljubičasta na rumunjskom), Azaleja, Enola (magnolija).
4. korak
Indijska i azijska ženska imena
U Indiji se djevojke nazivaju imenima: Padma (lotos), Kiri (cvijet amaranta), Malati (jasmin). Na turskim jezicima i na arapskom: Lala znači mak ili tulipan, Banafia - ljubičica, Rauza - ruža, Rayhan - bosiljak, Shushan ili Chulpan - ime tulipana.
Mistični "mjesečev cvijet" ima posebno ime: Aigul (jutarnja slava). Ime Aigul uobičajeno je u svim muslimanskim zemljama.
Korak 5
Slavenska imena s takvim slučajnostima vrlo su rijetka. Na poljskom se i djevojčica i ljubičica zovu Iolanta. Basilisci (on i ona) u staroslavenskim vjerovanjima su vilenjaci koji čuvaju klasice. Stoga Vassa, Vasilisa. Prekrasno cvjetajuća Veronika naziva se i cipela Venera. Poznata je biljka Ivan da Marya. Vjerovalo se da ima dva različita cvijeta. Kupava (lopoč) čuvala je, prema legendi, čistoću vode. U ukrajinskom i poljskom jeziku ime Ruta podudara se s imenom baršunastog sljeza, ali ima i treće značenje: "prijatelj".
Korak 6
Engleski je bogat imenima "cvijeća". Često korištene riječi su svibanj (cvijet gloga), Petunija, krizantema (krizantema), Clematis, Cassia (cimet), anis, badem (badem), Alissa (alissium), lavanda, Kalantia (kalanchoe), Barbara (žutika).
Korak 7
Na japanskom su djevojke nazvane po visterijama (Fuji), lopočima (Ren), ljiljanima (Jurij), krizantemama (Kiku). U Kini se krizantema zove Ju, a orhideja Zhilan. Iste riječi koriste se kao ženska imena.