Kad Se Pojavio Mornarov Ples "bikova Oka"

Sadržaj:

Kad Se Pojavio Mornarov Ples "bikova Oka"
Kad Se Pojavio Mornarov Ples "bikova Oka"

Video: Kad Se Pojavio Mornarov Ples "bikova Oka"

Video: Kad Se Pojavio Mornarov Ples
Video: Македонски народни приказни - Царот и овчарот 2024, Studeni
Anonim

"Eh, bikovo oko, ali gdje se kotrljaš, uđeš mi u usta - nećeš se vratiti!" Riječi mogu biti različite, ali melodija je uvijek prepoznatljiva, poput samog plesa, poznatog kao "Jabuka". Prava "posjetnica" ruske flote!

Slika
Slika

Cijeli karakter plesa naglašava njegovo morsko podrijetlo. Prvo, plesni su pokreti tipično muški, osmišljeni da ne pokažu gracioznost, već snagu. Drugo, ti pokreti uključuju ples u zatvorenom prostoru: ruke su sklopljene na prsima, trup je ispravljen, noge čine pokrete na jednom mjestu. Lako je zamisliti da bi se mornari mogli zabaviti takvim plesom u trenutku odmora, a tako se rodila još jedna karakteristična karakteristika plesa: dva plesača naizmjence demonstriraju i ponavljaju određene pokrete jedan za drugim.

Engleski predak "Apple"

Podrijetlo ovog plesa može se naći u Engleskoj. Narodni ples u sinkopiranom ritmu hornpipe postoji ovdje od 15. stoljeća. Ime aludira na one instrumente u pratnji kojih je izveden - rog i trubu. Pokreti su se uglavnom sastojali od skakanja u mjestu i zamaha savijenim nogama. Istodobno, ruke se gotovo nisu pomicale, ili su se držale na pojasu, ili su se povlačile uz tijelo ili su bile sklopljene na prsima.

Bilo je nekoliko vrsta hornpipea, i s tri takta i s dva takta, a potonji je bio poznat kao mornarski hornpipe. Vjerojatno je takav ples bilo lako plesati u teškim cipelama koje su nosili mornari.

Mornarski ples u Rusiji

Ples koji je došao iz Engleske u našoj je zemlji upio elemente ruskog plesa. Međutim, posuđeni su plesni pokreti, ali ne i melodija. Više nije moguće utvrditi tko je bio njezin autor, ali uočava se njegova sličnost s moldavskom narodnom pjesmom "Kalach". Možda je ona bila izvor.

Na ovaj ili onaj način, melodija, spojena s mornarskim plesom, pokazala se traženom u uvjetima revolucionarnih preokreta i građanskog rata. Bilo ga je lako zapamtiti, odlikovao se energijom, bilo je lako staviti riječi bilo kojeg sadržaja na njega. Bilo je mnogo stihova za ovu melodiju:

E, bikovo oko, Da, strana je zelena.

Kolčak kroz Ural

Nije im naređeno da hodaju.

E, bikovo oko, Da valjano, I buržoaska moć

Prevrnuto

Naravno, politika nije uvijek bila tema stihova:

E, bikovo oko, Da, na pladnju.

Dosta mi je moje žene

Otići ću do djevojaka.

Pa ipak, prije svega, "Yablochko" je bio povezan s mornarima. Tako je u baletu "Crveni mak", postavljenom 1927. godine, skladatelj R. Glier koristio ovu melodiju kao ples sovjetskih mornara.

Yablochko ostaje takav do danas. Na pozornici je izvode plesači odjeveni u prsluke i kape bez vrha. Jedina promjena koju je ples doživio jest sudjelovanje žena u njemu, ali to je rijetko.

Preporučeni: